Quanno sonene 'e ccampane
Quanno 'e ccampane fanno din don dan, è 'o tiempo ca se và cunnulianne ll'ore, songo 'e minute ca passanne e vulanne: lassene straschiche 'ncoppa a llancette d'oro. 'Ncuntrannese se passene 'na lettera, 'na lacrema, 'a scarda 'e 'nu penziero, o cocche vaso ca pe fui' 'e pressa, è stato lassato a 'nu core furastiero. Sonene 'e ccampane e a ogni rintocco, 'o batacchio se va vattenne 'o tiempo. Facce nove e vvecchie se salutene: se rincorrene fra gioie, vita e turmiente. Mentre 'o tiempo scorre, pure 'o mare, se mette a cunta' 'nu fatto e llà s'attarda. Vo' chiacchieria' 'e 'na figliola ca chiagne, pe n'amante traditore e assaje buciardo. Squillene 'e ccampane p'ô paese, 'e ssiente suna' 'a luntano alleramente: Scampaneano for'ê pporte e dint'ê cchiese, p'ê ppiazze e mmiezo 'e cchiacchiere d'â ggente. 'Mpruvvisamente se nne vanno lente lente hanno sentuto chiagnere 'a luntano. 'O campanaro affievulisce 'e suone: 'npreghiera se raccogliene 'e crestiane. Prianne s'auniscene 'nsilenzio, 'nun se sape si ciento o mille mane, a ll'intrasatto fra lummine e 'ncienso: lieve se sente 'o chianto d'ê ccampane. Giovanna Balsamo Traduzione Quando suonano le campane Quando le campane fanno din don dan è il tempo che va cullando le ore. Sono i minuti che passando volano: lasciando strascichi su lancette d'oro. incontrandosi si scambiano una lettera, una lacrima o un pezzo di pensiero, o qualche bacio che per la fretta, è stato lasciato da un cuore forestiero. Suonano le campane e ad ogni rintocco, il batacchio va battendo il tempo. Facce nuove e vecchie si salutano: si rincorrono fra gioia, vita e tormento. Mentre il tempo scorre, pure il mare, vuole raccontare una storia e lì s'attarda. racconta di una fanciulla che piange, per colpa di un amore traditore e bugiardo. Squillano le campane per il paese, le senti suonare allegramente. Scampanellano fuori alle porte delle chiese, fra le piazze e tra le chiacchiere della gente. Improvvisamente vanno lente lente: hanno sentito piangere da lontano. Il campanaro affievolisce i suoni: in preghiera si raccoglie ogni cristiano. Pregano e si uniscono in silenzio, non si sa se cento o mille mani. Improvvisamente fra lumini e incenso, lieve si ode il pianto delle campane.
data | autore | commento (si può commentare solo se si è loggati) | |
28-02-2017 | Redazione Oceano | E’ un bellissimo percorso di vita il suono del tuo verso che colora il pianto, l’aria e la poesia. Nei rintocchi che irrompono nel silenzio e che del silenzio sono preghiera, gioie e dolori si rincorrono nel tempo, ora quieto ora acuto, similmente alle vibrazioni vitali della tua poesia. |